滋賀県の社会人ラグビーチーム「レークサイド」オフィシャルWEBサイト

Facebook

2017

04-30

京滋リーグ試合運営(プログレ対ディスカバリー) Support of the game administration

 

kisshouin

新緑と快晴のコントラストの下、京滋リーグのプログレ対ディスカバリーの試合運営のサポートをLake Sideで行った。山を越えた京都の雌雄の対決を目の前にして、Lake Sideとしても収穫の多い一日となった。

その後、京セラ10人制に中屋、小松、谷で参加、中屋は1トライ、他のメンバーもゲインライン突破を繰り返した。更に、中屋は東宇治対オウキクラブの後半で東宇治のスクラムハーフとして参加。臨機応変に対応する、Agility(機敏さ)を高める練習になった。

Under the contrast of the green of new leaves and the blue of the sky, Lake Side member supported the administration of the game between Progres and Discovery in the Kyoto-Shiga League.   Lake Side member learned a lot from their top-notch game in the same league.   After the game, Mr.Nakaya, Mr.Komatsu, Mr.Tani joined a 10th-game of Kyocera; Mr.Nakaya scored a try and other member also kept going over the gain-lines.   And furthermore Mr.Nakaya played 2nd half of Higashi-Uji versus Ouki Club as scrum half for Higashi-Uji.    You need to deal with what is going on in the game to secure a victory.   We could made a good drill in sharpening our agility.

Sous le contraste du vert des nouvelles feuilles et du bleu du ciel, les membres du Lake Side ont soutenu l’administration du jeu entre Progres et Discovery dans la Ligue Kyoto-Shiga. Les membres du Lake Side ont appris beaucoup de leur jeu de premier ordre dans la même ligue.

 

2017

04-23

2017年4月23日リゲルサントス⁺滋賀ジュニア合同練習 Joint drill with Rigel Santos and Shiga Junior

 

野洲太郎を望み、琵琶湖からの強い風が吹く中で、リゲルサントスと滋賀ジュニアと基本プレーに徹した練習をした。 (タッチフット、ホールドでのアタック&ディフェンス、滋賀ジュニアへのタックル講習会)

Looking up at Mt.Yasu Taro with gusty wind from Biwa Lake, we drilled in basic skills with Rigel Santos and Shiga Junior;   Touch-foot, Attack & Defence with holding, and Seminar in tackling by Rigel Santos and Lake Side to Shiga Junior.

En regardant le Mt. Yasu Taro avec le vent rafale du lac Biwa, nous nous sommes entraînés sur des compétences de base avec Rigel Santos et Shiga Junior; Touch-pieds , Attaque & Defence avec garde, et un séminaire de tacles par Rigel Santos et Lake Side à Shiga Junior.

Hold 全体

2017

04-18

第70回滋賀県民体育大会(7’sラグビー)70th Shiga Prefecture Sports Festival (7th Rugby)

AB MTG桜が晩春を惜しみ、初夏の訪れを伝える中、20歳から50歳に渡るLake Sideのラガーメンが7thのラグビーのピッチを駆け巡った。

As cherry blossoms miss the ending spring and welcome the early summer, Lake Side Rugger men from 20’s to 50’s ran around in the field.

Comme les fleurs de cerisiers manquent au printemps et accueillent le début de l’été, les rugbyman du Lake Side de 20 à 50 ans ont couru sur le terrain

メンバー(トライ数)

Lake Side A   1 坂田淳   2松本空海   3村中章悟   4中屋孝広(2)   5蔵立鉱宇(5)   6神健太(2)   7山田俊一(4)   8山本裕也

Lake Side B   1前田良平(1)   2小松達也   3園田良   4中平貴士(1)   5土屋俊輔   6藤沼厚樹(1)  7若林明洋

第一試合:Lake Side A 対 リゲルサントス

第二試合:Lake Side B 対 東レ

第三試合:Lake Side A 対 Lake Side B